完整版免费阅读幽灵海盗(威廉姆斯塔米)_幽灵海盗(威廉姆斯塔米)最新小说

《幽灵海盗》主角威廉姆斯塔米,是小说写手“一颗笔”所写。精彩内容:这个故事讲述了一艘不幸的船“莫特兹斯塔斯”的迷人故事,这艘船被“太多的阴影”所困扰。统一的主题似乎是隐藏在我们所认为的“现实”表面下的可怕力量。恶劣的力量随时可能浮出水面,将我们拖向毁灭甚至更糟的境地。...

点击阅读全文

《幽灵海盗》中有很多细节处的设计都非常的出彩,通过此我们也可以看出“一颗笔”的创作能力,可以将威廉姆斯塔米等人描绘的如此鲜活,以下是《幽灵海盗》内容介绍:当我带着包下船时,发现船员职位己经签满了。你知道,“本土船员”到达旧金山后都走了,只剩下一个伦敦小伙子,他在港口一首留在船上。后来我了解到,他打算无论如何都要从这艘船上领到工资。我在船上的第一晚发现,其他船员普遍认为这艘船有些古怪...

幽灵海盗

幽灵海盗 阅读最新章节

他开门见山地开始讲述。

我在旧金山上了“莫特兹斯塔斯”号的船。

在签约之前,我听到了一些关于这艘船的奇怪传闻;但我当时几乎无处可去,又急着离开,所以不在意这些琐事。

况且,据说这艘船的伙食和待遇还不错。

当我问其他人这艘船到底有什么问题时,他们大多无法明确指出。

他们只说这艘船不吉利,航程特别长,遭遇的恶劣天气也不比其他船少。

此外,它还两次遭遇船桅被吹断、货物移位的情况。

还有很多其他事情,虽然可能发生在任何船上,但也不会令人愉快。

尽管如此,这些都是普通的情况,我愿意冒险回家。

话虽如此,如果有机会,我还是会选择另一艘船。

当我带着包下船时,发现船员职位己经签满了。

你知道,“本土船员”到达旧金山后都走了,只剩下一个伦敦小伙子,他在港口一首留在船上。

后来我了解到,他打算无论如何都要从这艘船上领到工资。

我在船上的第一晚发现,其他船员普遍认为这艘船有些古怪。

当他们谈论这艘船时,似乎都把船上闹鬼的传说当做既定事实,但他们都当作笑话,除了那个伦敦小伙子——威廉姆斯——他似乎对这件事很认真。

这让我很感兴趣。

我开始怀疑那些模糊的故事是否有真实的依据。

我找了个机会问他,是否有理由相信关于这艘船的传闻。

起初他有些冷淡,但后来他告诉我,他并不知道有什么特别的事件可以称得上是不寻常的。

但同时,有很多小事,如果你把它们拼凑在一起,会让你多想。

比如,这艘船总是航程特别长,经常遇到恶劣天气——不是那种接连的暴雨,就是强大的逆风。

然后,还有其他事情发生;他亲眼看到的,明明妥善收好的帆,总是在夜晚散开。

然后他突然说了一句让我惊讶的话。

“这艘船上有太多的‘鬼影’,让人觉得神经紧张。”

他突然一股脑地说了出来,我转身看着他。

“太多鬼影!”

我说。

“你到底是什么意思?”

但他拒绝进一步解释,只是傻乎乎地摇头。

我觉得他是故意装傻。

实际上,我认为他有些后悔说出他的想法。

那种类型的人可能会有些想法,但很少会把它们说出口。

无论如何,我看到继续问下去也没用,就不再追问了。

但在接下来的几天里,我时不时地会想到他所说的“鬼影”到底是什么意思。

我们第二天离开旧金山,迎着一阵顺风,这似乎让所有关于这艘船厄运的传言都不攻自破。

然而——他停顿了一下,然后继续说。

在航行的前两周,没有发生任何异常情况,相反一首顺风顺水。

我开始觉得我加入这艘船还是挺幸运的。

其他大部分船员对这艘船的评价不错,大家普遍认为关于它闹鬼的传闻都是胡说八道的。

就在我逐渐适应的时候,有件事发生了,让我大开眼界。

那是在八到十二点的值班时间,我坐在通往船首楼梯的右舷台阶上。

夜晚晴朗,月光皎洁。

我听到船尾的计时员敲了西下钟,之后,一个叫贾斯克特的老伙计,我们的瞭望员,回应了他。

他放下钟绳时,看到我正安静地抽烟。

然后他便靠在栏杆上,向我望过来。

“是你吗,杰索普?”

他问。

“是我。”

我回答道。

“如果海上总是这么平静,我们的祖母和所有亲戚都会来海上航行了。”

他反思性地说,指着平静的海面和天空。

我没有否认,他继续说道:“如果这艘船闹鬼,就像有人认为的那样,那么我只希望再遇到一艘同样的船。

好伙食,星期天还有布丁,船尾的那些人也不错,一切都很舒适。

至于说它闹鬼,那全是胡说八道。

我以前也遇到过很多被说成闹鬼的船,其中一些确实是,但不是因为鬼。

有一艘船,情况非常糟糕,你在休息时间根本睡不着觉,除非把床铺彻底翻个遍,进行一场彻底的搜索。

有时——”就在这时,换班的普通船员爬上另一边的梯子到船首,老伙计转身问他“为什么他没有早点换班。”

普通船员做了些回应,但我没听清,因为突然间,我困倦的目光落在一个完全不同且离谱的景象上。

那是一个人影,从主桅杆后面,从右舷栏杆翻上船。

我站起来,抓住栏杆,瞪大眼睛盯着看。

在我身后,有人说话了。

是刚从船首下来的瞭望员,他正要去后面向二副报告换班船员的名字。

“怎么了,伙计?”

他好奇地问道,看到我专注的神情。

那东西,不管是什么,己经消失在甲板背风一侧的阴影中。

“没什么!”

我简短地回答,因为我当时太困惑了,无法多说。

我需要思考。

老船员看了我一眼,只是嘟囔了几句,然后继续向后走去。

也许有一分钟,我站在那里,观察,但什么也没看到。

然后我慢慢向后走,走到甲板室的后端。

从那里,我可以看到大部分主甲板,但除了随船摇晃的绳索和帆的影子外,什么也没有。

刚从瞭望台上下来的老船员己经回到了前面,站在我之前独自在甲板上的那部分。

突然间,我站在背风一侧的阴影里,回想起威廉姆斯说过的话——有太多的“鬼影”。

我当时不理解他的真正意思,现在完全明白了。

确实有太多的阴影。

然而,不管有没有阴影,我意识到,为了自己的心神安宁,我必须弄清楚,从海里上船的那个东西到底是现实,还是只是我的幻觉。

理智告诉我,这只是想象,一场快速的梦——我一定是打了个盹;但有些比理智更深的东西告诉我,这不是这样。

我决定测试一下,走进阴影里——什么也没有。

我变得更大胆。

我的常识告诉我,这一定是我想象出来的。

我走到主桅杆旁,看了看部分围住它的别针架后面,以及水泵的阴影里;但这里也没有东西。

然后我走到艉楼下。

那里比甲板上更黑。

我沿着甲板两侧查看,发现没有我寻找的东西。

这个发现让我安心了。

我看了看艉楼梯,想到没有什么东西能上去而不被二副或计时员看到。

然后我靠在隔板上,快速地思考着整个事情,抽着烟斗,环顾甲板。

我结束思考,大声说了声“不对!”

然后突然想到什么,又说了声“除非——”并走到右舷栏杆,向下望向海面;但除了海水,什么也没有;于是我转身向前走去。

我的猜想成立了了,我确信是我的想象在捉弄我。

我走到左舷的舱门前,正要进去,突然感觉到什么让我回头一看。

当我这样做时,我吓了一跳。

在后面,月光的光带下,一道摇曳的影子中,有一个模糊的身影,站在主桅杆后面。

那是我刚才以为是幻觉的身影。

我承认我感到十分惊恐。

我现在确信那不是单纯的想象。

那是一个人影。

然而,月光的闪烁和阴影在他身上变幻,我无法看得更清楚。

我站在那里,犹豫不决,心里害怕,突然想起可能是有人在捣乱,尽管我没有考虑他们这样做的原因或目的。

我对这一突然产生的想法感到欣慰,一时间,我感到很放松。

这一方面我之前没有想到。

我开始鼓起勇气。

我责怪自己疑神疑鬼,否则早该想到这一点。

然而,有趣的是,尽管我有了这些推理,我仍然害怕走到船尾去查明那个人是谁。

我感觉如果不这样做,我就是个胆小鬼,所以我慢慢地走过去,尽管你可以想象到我并没有很快地行动。

我走了差不多一半的距离,那身影依旧站在那里,静静的,不发一言,月光和阴影随着船的摇晃在它身上变幻。

我此刻感到有些惊讶,如果是哪个船员在搞鬼,他肯定听到我过来了,那为什么不趁机溜走呢?

他之前能躲在哪里?

所有这些问题,我迅速地问了自己一遍。

半信半疑中,我逐渐靠近了。

我己经走过了甲板室,离那身影不到十二步远;就在这时,那寂静的身影突然快速地走了三步,爬过了左舷栏杆,跳进了海里。

我紧随其后,冲到船边,盯着下面望去;但除了船影在月光下的海面上掠过外,什么也没有。

我盯着黑暗的水面,待了好几分钟。

我感到空虚,彻底的空虚。

这种感觉让我无法形容,它似乎是对我认为只是一种幻觉的事情的令人难以置信的确认。

在那短暂的时间里,我似乎失去了连贯思考的能力。

我想我被震惊了——精神上有些麻木。

正如我所说,我在盯着船边的黑暗水面时,大约过了一分钟。

然后,我突然回到了正常状态。

二副在喊:“收紧前桅横帆。”

我机械地转身走到船尾,把注意力转向船上的工作,以便将这奇异的经历抛诸脑后。

整个过程仿佛是一场离奇的梦,但那令人心悸的瞬间在我心中着实留下了深刻的印象。

随着时间的推移,我的思绪渐渐清晰起来。

我决定将这一切当作幻觉,不再多想。

但不知怎么的,我总是感觉到某种不安和疑惑,在潜意识中隐隐作痛。

第二天,我遇到威廉姆斯,那个伦敦小伙子。

我犹豫了一会儿,然后把昨晚的经历告诉了他。

令我吃惊的是,他没有表现出太大的惊讶或怀疑。

相反,他皱起眉头,似乎陷入了深思。

“你看到了什么?”

他终于问道。

“我看到一个人影,从右舷爬上船,然后又从左舷跳进了海里。”

我回答道。

威廉姆斯点点头,神情严肃。

“你不是第一个看到这些东西的人,”他说,“这艘船上真的有些不对劲。”

他的反应让我感到一阵寒意。

我本希望他能嘲笑我,说我只是看花了眼,但他的严肃态度只会加深我的不安感。

“那你怎么看这些‘鬼影’?”

我问道。

威廉姆斯沉默了一会儿,然后低声说道:“我不知道它们是些什么,也不知道它们为什么出现在这艘船上。

但我知道,我们必须保持警惕。

在这艘船上,有些东西超出了我们的理解范畴……”他的回答并没有让我感到太多的安慰,但至少让我感到自己并不是孑然一身。

在接下来的日子里,我和威廉姆斯更加注意船上的一举一动,尽管我们并没有再看到类似的影子,但那种不安的感觉始终挥之不去。

航行继续着,生活恢复了正常。

但每当夜幕降临,海风轻拂,我总会不由自主地想起那个在月光下出现的神秘身影。

它究竟是什么?

为何会出现在这艘船上?

这些问题没有答案,只留下了无尽的疑问和一丝不安。

也许,有些事情永远无法解释清楚。

而在茫茫大海上,那些无法解释的事情,更是如同海雾般,笼罩在我们心头,挥之不去。

小说《幽灵海盗》试读结束,继续阅读请看下面!!!

点击阅读全文